Sabrina : Au départ, il était prévu que tu ne chantes qu'une seule chanson sur cet album. Et au final tu es devenue un membre officiel du groupe et tu as écrit la plupart des paroles de l'album ? Comment cela s'est-il passé ?
Carmen : C'est exact. Stig m'a appelé et m'a demandé de participer à l'une de leurs chansons dont ils étaient entrain d'enregistrer une démo en studio. Il m'a fait écouter les premières chansons de SAVN et j'ai adoré ce que j'ai entendu. J'étais sur le point d'accoucher de ma fille à ce moment là, mais aussitôt que je suis revenue de l'hôpital, j'ai écrit le refrain et quelques semaines plus tard, j'ai enregistré en studio. J'étais très nerveuse parce que je ne savais pas s'ils aimeraient ma mélodie ou ma façon de la chanter. Mais ils étaient juste sans voix et se sont regardés l'un l'autre. Quand j'ai entendu le résultat dans ma voiture, j'en ai presque pleuré de joie. Je n'arrivais pas à croire que sans s'être vus en préalable, on est entrés en studio et avons réussi à faire une super chanson ensemble. Un peu plus tard, Stig et Anders m'ont demandé si je voulais chanter sur d'autres chansons parce qu'on travaillait vraiment bien ensemble et nous amusions beaucoup. Au fur et à mesure, on a fini par se dire que le mieux serait que je devienne un membre permanent du groupe. C'était le début d'un nouveau voyage musical pour moi, qui jusque là a été incroyable.
Dans la biographie du groupe, on peut lire que « SAVN » veut dire « privation » en Norvégien. J'ai trouvé une autre traduction qui est « désir ». Peux-tu me dire le vrai sens de ce mot et pourquoi il a été choisi comme nom pour le groupe ?
Après des années de silence sur la scène musicale avec son précédent groupe « The Sins Of Thy Beloved », Stig ressentait une sorte de privation musicale, de manque. Il ne se sentait plus vraiment lui-même et avait besoin d'un nouveau chapitre musical dans sa vie. Et c'est la raison pour laquelle il a décidé de fonder un groupe s'appelant « SAVN ». Ce n'est pas évident à traduire littéralement mais cela veut principalement dire « privation ». Comme tu en as parlé l'envie et le désir font aussi partie du sens de « SAVN ». On peut aussi retrouver le sens derrière le nom du groupe sur la pochette de l'album : la forêt a commencé à pousser sur le piano, je l'ai découvert et je suis prête à refaire de la musique.
Beaucoup d'artistes ont participé à cet album en tant que guest. On peut facilement imaginer comment tu t'es retrouvée à travailler avec ta sœur mais pourquoi as-tu choisi cette chanson en particulier pour faire un duo avec elle ?
On avait déjà discuté avec Liv du fait que ce serait cool qu'elle chante sur cet album, parce qu'elle n'avait encore jamais chanté sur un de mes disques avant. Au milieu de notre processus d'écriture, lorsque l'on était entrain de réécrire « I Am Free », j'ai pensé à un refrain. Mais ce qui est amusant, c'est que je l'entendais dans ma tête avec deux voix se répondant. Et ensuite, j'ai réalisé que cela devrait être la voix de Liv. Elle a beaucoup aimé la chanson et a voulu chanter dessus. Je n'étais pas là quand elle l'a enregistré, mais quand je l'ai entendu, je n'en croyais pas mes oreilles. Elle l'a chantée exactement comme je l'avais imaginé et même beaucoup mieux ! Nos voix vont tellement bien ensemble et cela donnait à la chanson une puissance particulière. Elle a fait un travail formidable et nous lui en sommes très reconnaissants.
En parlant de ta sœur, cet album semble très « familial ». Ta sœur chante dessus, ton beau-frère le produit et Stig Johansen est un ami de longue date. Est-ce que c'était important pour toi de travailler de cette façon ? Est-ce que cela a eu un impact sur ta décision de rejoindre officiellement le groupe ?
C'est une question intéressante mais en fait ce n'est pas un aspect auquel j'ai pensé avant de dire oui pour travailler avec SAVN. Ce n'était pas non plus prévu dès le début d'impliquer ma famille dans la création de cet album. Donc cela n'a pas eu d'impact sur ma décision. Mais bien sûr, c'est fantastique de pouvoir partager quelque chose d'aussi spécial que la musique et de chanter avec ses amis et sa famille. C'est rassurant et on s'amuse toujours beaucoup. D'ailleurs j'en profite ici pour remercier toute l'équipe de Mastersound pour tout.
Sur ce disque, on retrouve aussi Michelle Darkness de « End Of Green », pourquoi avez-vous travaillé avec lui ?
Quand j'ai entendu la version « growl » de « The Demons In Me », je me suis dit que ce serait super d'avoir aussi une version avec un chant masculin clair. Je suis une grande fan de « End Of Green », donc on a pensé à Michelle. Sa voix est pleine d'émotions et de mélancolie et on trouvait qu'elle correspondait parfaitement à l'atmosphère de la chanson. Heureusement Alex (Krull) le connaît bien et l'a contacté, et cela a été un honneur qu'il dise oui ! Le résultat était très beau, la chanson était vraiment faite pour lui. J'en ai eu des frissons la première fois que j'ai entendu le duo à la fin de la chanson.
Stig Johansen et Anders Thue étaient connus dans « The Sins Of Thy Beloved » pour leur son très métal gothique. On peut l'entendre dans SAVN mais on peut aussi clairement entendre un élément folk qui amène souvent de jolies mélodies entraînantes. As-tu apporté cet élément quand tu as rejoint le groupe ou était-ce prévu depuis le début ?
Oui je pense que je suis celle qui a ajouté cet élément folk à la musique. ;) J'aime les chansons folk norvégiennes et j'ai trouvé, entre autres, que c'était super d'avoir un violon « Hardanger » sur l'album. Mais nous avons tous les trois apporté nos propres influences pour créer quelque chose de nouveau que nous n'avions jamais fait avant. Cela n'a jamais été aussi facile d'écrire des chansons. Il y a cette ambiance très particulière entre nous et nous nous sentions très créatifs. On s'identifie tous à 100% avec la musique et on est très satisfaits de ces chansons. J'espère que vous les aimerez aussi et qu'elles vous apporteront quelque chose de spécial à vous aussi.
Sur tous les albums de Midnattsol, il y a toujours au moins une chanson en Norvégien. Sur cet album il y a la jolie ballade « Lengselens Hånd ». Est-ce important pour toi de pouvoir chanter dans ta langue maternelle sur chacun de tes albums ?
Bien observé, tu as tout à fait raison à propos de ça ! ;) J'aime beaucoup chanter dans ma langue maternelle, ce que je chante me semble encore plus proche de moi et j'aime le processus d'écriture dans une autre langue. Mais ce n'est pas une obligation pour moi sur chaque album. Cela doit venir naturellement et correspondre à l'atmosphère du morceau, c'est ce qui est le plus important.
Et pourquoi as-tu choisi ce morceau en particulier pour chanter en Norvégien ?
Ca m'a semblé très naturel de chanter en Norvégien sur « Lengselens Hånd ». J'ai justé commencé à chanter et ce sont des mots Norvégiens qui sont sortis. Cela arrive assez souvent sur ces chansons qui ont une ambiance très folk nordique. Et c'était le cas ici aussi. C'est une des chansons les plus émouvantes que j'ai jamais écrites. Elle est dédiée à ma grand-mère que je n'ai jamais eu la chance de connaître. Donc je l'ai écrite à travers les yeux de ma mère. Malheureusement Stig a aussi perdu beaucoup de gens dans sa vie donc j'avais aussi sa propre tristesse en tête en écrivant ces paroles. Quand des gens qui ne comprennent pas le Norvégien me disent que c'est la plus belle chanson de l'album et qu'elle les touche, ça me rappelle que la musique peut vraiment être quelque chose de magique.
Même si certaines chansons comme « I Am Free » et « Now Or Never » peuvent avoir un message plus positif, les paroles de l'album sont dans l'ensemble sombres et mélancoliques. Quelles ont été vos inspirations lors de l'écriture ?
Mes expériences et celles des autres membres du groupe liés au thème de la privation, de l'envie, du désir et de la perte on été les inspirations principales pour les paroles de ce disque. Quand j'ai entendu le nom « SAVN » , cela m'a inspiré et j'ai tout de suite pensé au grand manque qu'il y avait dans ma vie à ce moment, aux différents types de privation et aux rôles qu'elle jouait dans les vies de Stig, d'Anders et d'autres personnes. Ce fût un processus très intéressant et c'est devenu clair que notre premier album devrait être éponyme et traiter de ce thème de la privation en rapport avec le nom du groupe. Chaque chanson est différente et a un thème qui lui est propre mais en même temps, elles sont toutes liées. Chaque chanson parle d'un sentiment que moi, Stig ou Anders ressentons ou ressentions, donc c'est un album très personnel. Je pense que beaucoup des gens qui l'écouteront pourront s'identifier aux chansons d'une façon ou d'une autre. Et j'espère que les petits messages cachés et l''optimisme arriveront à transparaître. ;)
Vous avez tourné un clip pour « Hang On ». Peux-tu m'en dire plus ? A-t-il été tourné en Norvège ? Et quel est le sens du clip et du morceau en lui-même ?
Oui, il a été tourné dans ma ville natale, Stavanger en Norvège (Stig et Anders ont grandi près de Stavanger aussi). Il y a un petit endroit dans Stavanger qui s'appelle Hundvåg. On y trouve une jolie forêt mystique du nom de Trollskogen (la forêt des trolls) qui donne sur la mer, et ça me semblait être l'endroit parfait pour tourner l'histoire de « Hang On ». Le sujet est très émouvant, cela parle de quelqu'un qui n'a plus d'espoir et qui ne voit pas de fin à sa lutte. Une fille (magnifiquement interprétée par Susanne Dahle) qui a vécu de terribles expériences essaie d'échapper à ses pensées mais ne sait pas où aller. Elle trouve un vieux bateau et part vers la mer sans rame ni but précis. Ensuite elle abandonne... Pour savoir la suite, il faudra regarder le clip ;) Le message de la chanson est pour toutes les personnes qui luttent : Tiens bon, il y a toujours un moyen de s'en sortir ! Notre but pour ce clip était qu'il soit aussi réaliste que possible, avec un minimum d'effets pour montrer aux fans l'histoire de la meilleure façon possible. Je ne voulais pas être trop sophistiquée et avoir l'air de Barbie, on voulait transmettre un maximum d'émotions. Mais je dois admettre qu'il faisait très froid, je n'ai jamais eu aussi froid de ma vie ! (rires) Un grand merci à Susanne et notre producteur Leo de Frog Leap Studios. Ils ont fait tous les deux un travail fantastique !
■